Cover Image
Đóng cuốn sách này Phạm Sư Mạnh
(PhamSuManh.htm)
đóng thư mục này Tác phẩm
Xem tài liệu Hành Dịch Đăng Gia Sơn
Xem tài liệu Đông Sơn Tự Hồ Thượng Lâu
Xem tài liệu Quá Hoàng Long Động
Xem tài liệu Quá Tiêu Tương
Xem tài liệu Đề Cam Lộ Tự
Xem tài liệu Chu Trung Tức Sự
Xem tài liệu Quá An Phủ Nguyễn Sĩ Cố Phần
Xem tài liệu Đăng Dục Thúy Sơn Lưu Đề
Xem tài liệu Hổ Giá Thiên Trường Thư Sự
Xem tài liệu Xuân Nhật Ứng Chế
Xem tài liệu Du Phật Tích Sơn Ngẫu Đề
Xem tài liệu Tiễn Vũ Văn Đồng Nhất Dụ Chiêm Thành Quốc
Xem tài liệu Ô Giang Hạng Vũ Miếu
Xem tài liệu Án Thao Giang Lộ
Xem tài liệu Hành Quận
Xem tài liệu Tuần Thị Chân Đăng Châu
Xem tài liệu Đề Gia Cát Thạch
Xem tài liệu Đăng Thiên Kỳ Sơn Lưu Đề
Xem tài liệu Đề Hiệp Sơn Bão Phúc Nham
Xem tài liệu Quan Bắc
Xem tài liệu Đề Đông Triều Hoa Nham
Xem tài liệu Lạng Sơn Đạo Trung
Xem tài liệu Tam Thanh Động
Xem tài liệu Thượng Ngao
Xem tài liệu Quang Lang Đạo Trung
Xem tài liệu Chi Lăng Động
Xem tài liệu Đề Báo Thiên Tháp
Xem tài liệu Họa Đại Minh Sứ Dư Quý
Xem tài liệu Hoa Đại Minh Sứ Đề Nhị Hà Dịch
Xem tài liệu Tái Họa Đại Minh Quốc Sứ Dư Quý
Xem tài liệu Tống Đại Minh Quốc Sứ Dư Quý
Xem tài liệu Sơn Hành
Xem tài liệu Đăng Hoàng Lâu Tẩu Bút Thị Bắc Sứ Thị Giảng Dư Gia Tân
Xem tài liệu Sùng Nghiêm Sự Vân Lỗi Sơn Đại Bi Tự

HỔ GIÁ THIÊN TRƯỜNG THƯ SỰ

I

Đông kinh hình thắng củng thiên phù,

Cơ nghiệp hoằng khai vạn thế mô.

Thúy lãng ngọc hồng sơn thủy quốc,

Bích môn kim khuyết đế vương đô.

Hải Thành thổ cống bao cam quất,

Thiên thuộc quân trang vệ trục lô.

Đại giá niên niên tuần cố trạch,

Nhạc kỳ xuyên hậu tác tiền khu.

II

Tức Mặc hành đô cổ Giản Triền,

Dân hi tục cổ thái bình niên.

Vinh hà thủy nhiễu cửu trùng điện,

Bảo khẩu phong dao bách trượng thuyền.

Lưỡng ngạn tân sương kim quất quốc,

Mãn thành tế vũ thổ hà thiên.

Tiểu  thần tuế tuế bồi loan lộ,

Y cựu lam bào tư lệ tiền.

Dịch nghĩa

GHI LẠI VIỆC HẦU VUA VỀ THIÊN TRƯỜNG

I

Hình thế đẹp nơi Đông Kính chầu về nhà vua,

Cơ nghiệp mở rộng quy mô muôn thuở.

Một miền sơn thủy sóng xanh, cầu vồng ngọc,

Kinh đô đế vương cửa biếc, khuyết vàng.

Công phẩm của Hải Thành gồm có cam với quýt,

Đội quân triều đình trang bị các chiến thuyền hộ vệ.

Xa giá nhà vua hàng năm về thăm quê cũ,

Thần núi thần sông làm kẽ dẫn đường.

II

Hành đô Tức Mạc như miền sông Giản sông Triền xưa,

Nhân dân vui vẻ, phong tục chất phác giữa những năm thái bình.

Nước sông Vinh vây quanh toà điện chín tầng,

Gió cửa Bảo lay động con thuyền trăm trượng.

Sương mới hai bên bờ một vùng quít vàng,

Mưa phùn đầy thành, một trời rươi.

Kẻ hạ thần hàng năm theo hầu xe loan,

Vẫn là viên Tư lệ áo lam như cũ.

Dịch thơ

Hình thắng Đông Kinh hộ ấn vàng,

Muôn năm cơ nghiệp mở huy hoàng.

Sóng xanh, cầu ngọc, miền sơn thuỷ.

Cửa biếc cung vàng đất đế vương.

Cam quýt ngon tươi dâng thổ sản,

Thuyền cồ hùng mạnh rực quân trang.

Mỗi năm thánh giá về quê cũ,

Thần núi sông đi trước dẫn hàng.

Tức Mặc hành đô cảnh lạ lùng,

Dân vui đời thịnh lại thuần phong.

Gió đưa cửa Bảo thuyền trăm trượng,

Nước diễu sông Vinh điện chín trùng.

Cả xứ mưa bay rươi trắng nõn,

Hai bờ sương xuống quýt vàng hung,

Hàng năm thần tử, hầu loan giá.

Vấn tấm bào lam mãi ruổi rong

ĐÀO PHƯƠNG BÌNH