BẢO SƠN TỰ
Tạm thừa công sự ngẫu đăng lâm,
Liêu bả cần lao châu huyện tâm.
Tùng cái ỷ vân sâm vũ vệ,
Trúc thương dát ngọc hưởng cầu lâm.
Giang sơn hoa điểu xuân thiên địa,
Thành quách lâu đài thế cổ câm (kim).
Dục phỏng An Dương điếu trần tích,
Nhật tà lưu thủy điếu nan tầm.
Dịch nghĩa
CHÙA BẢO SƠN
Nhân việc công, tình cờ được lên chơi chùa,
Xin gửi lại tấm lòng chăm lo công việc châu huyện của ta.
Hàng thông như lọng cao vút tận mây và san sát như vệ sĩ,
Khóm trúc như giáo cọ vào nhau tiếng kêu lanh lảnh.
Sông núi hoa chim đem mùa xuân lại cho trời đất,
Thành quách lâu đài gợi lên ý cổ kim.
Muốn đến thăm An Dương để viếng dấu cũ,
Nhưng chiều tà nước chảy, mông lung khó thấy.
Dịch thơ
Duyên nay nhân dịp đến thăm chùa,
Gửi lại dân miền tấc dạ ta.
Thông tỏa tán mây hàng thẳng tắp,
Trúc khua sênh nhọc tiếng ngâm nga.
Lâu đài, thành quách đời bao thuở,
Sông núi, hoa chim xuân bốn mùa.
Muốn đến An Dương thăm dấu cũ,
Chiều tà nước chảy khó nhìn ai.
TRẦN LÊ SÁNG