| | Trần Khâm (TranKham.htm) |
| | | Tác phẩm |
|
| | Xuân Nhật Yết Chiêu Lăng |
| | Xuân Hiểu |
| | Đề Cổ Châu Hương Thôn Tự |
| | Động Thiên Hồ Thượng |
| | Đăng Bảo Đài Sơn |
| | Quỹ Trương Hiển Khanh Xuân Bính |
| | Tống Bắc Sứ Lý Trọng Tân, Tiêu Phương Nhai |
| | Xuân Cảnh |
| | Nhị Nguyệt Thập Nhất Nhật Dạ |
| | Khuê Oán |
| | Mai |
| | Xuân Vãn |
| | Thiên Trường Vãn Vọng |
| | Nguyệt |
| | Đề Phổ Minh Tự Thuỷ Tạ |
| | Vũ Lâm Thu Vãn |
| | Lạng Châu Vãn Cảnh |
| | Sơn Phòng Mạn Hứng |
| | Tảo Mai |
| | Thiên Trường Phủ |
| | Tặng Bắc Sứ Lý Tư Diễn |
| | Tây Chinh Đạo Trung |
| | Họa Kiều Nguyên Lang Vận |
| | Tống Bắc Sứ Ma Hợp, Kiều Nguyên Lãng |
| | Đại Lãm Thần Quang Tự |
| | Quân Tu Ký |
| | Tức Sự |
| | Trúc Nô Minh |
| | Tán Tuệ Trung Thượng Sĩ |
| | Hữu Cú Vô Cú |
| | Sư Đệ Vấn Đáp |
| | Cư Trần Lạc Đạo Phú |
| | Đắc Thú Lâm Tuyền Thành Đạo Ca |
| | Thượng Sĩ Hành Trạng |
| | Từ Nhập Cận Giải |
|
VŨ LÂM THU VÃN
Hoạ kiều đảo ảnh trám khê hoành,
Nhất mạt tà dương thuỷ ngoại minh.
Tịch tịch thiên sơn hồng diệp lạc,
Thấp vân như mộng viễn chung thanh.
Dịch nghĩa
CHIỀU THU Ở VŨ LÂM
Chiếc cầu chạm vẽ đảo bóng vắt ngang dòng suối,
Một vệt nắng chiều rực sáng bên ngoài ngấn nước.
Nghìn núi lặng tờ, lá đỏ rơi,
Mây ướt giăng như mộng, tiếng chuông xa vẳng.
Dịch thơ
Lòng khe in ngược bóng cầu hoa,
Hắt sáng bờ khe, vệt nắng tà.
Lặng lẽ nghìn non, rơi lá đỏ,
Mây giăng như mộng tiếng chuông xa.
BĂNG THANH