Nguyễn Ức (NguyenUc.htm) |
Tác phẩm |
TRÙNG DƯƠNG TIỀN NHẤT NHẬT
ĐÁO CÚC ĐƯỜNG CỰU CƯ HỮU CẢM
Cao hội Long Sơn tích dĩ trần,
Tây phong hồi thủ lệ triêm cân.
Trinh tâm khước ái đông ly cúc,
Khẳng bả thanh hương mị biệt nhân.
Dịch nghĩa
CẢM XÚC KHI ĐẾN NGÔI NHÀ CŨ CỦA
CÚC ĐƯỜNG VÀO NGÀY TRƯỚC TẾT TRÙNG DƯƠNGCuộc yến hội ở Long Sơn dấu vết đã mờ,
Gió tây thổi ngoảnh đầu lại, nước mắt thấm khăn.
Lòng trong trắng chỉ yêu hoa cúc ở giậu phía đông,
Há chịu đem hương, thanh mơn trớn kẻ khác.