Nguyễn Trung Ngạn (NguyenTrungNgan.htm) |
Tác phẩm |
BẠC LĂNG THÀNH CƠ
Nhân tại biển châu nguyệt tại hà,
Động Đình thu hứng hạo vô nha.
Mộng hồn bất quản yên ba cách,
Nhất dạ Đông phong tống đáo gia.
Theo Toàn Việt thi lục-Lê Quý Đôn
Dịch nghĩa
ĐỖ THUYỀN Ở
GHỀNH LĂNG THÀNHNgười trong thuyền con, trăng trên sông,
Hứng thu ở hồ Động Đình mênh mông vô bờ bến.
Mơ mộng bất kể cách trở khói sóng,
Trong một đêm gió xuân đưa đến nhà.
Dịch thơ
Người ở thuyền con, trăng ở sông,
Đồng Đình thu hứng trải mênh mông.
Mộng mơ chẳng quản mây xa cách,
Một lối về nhà cậy gió đông.
NGUYỄN NGỌC NHUẬN
Thơ đi sứ . Nxb Khoa học xã hội, 1993